|
Uno strumento di memoria di traduzione è un
mezzo per "catturare" e ricordare le traduzioni.
Il software costruisce un database di termini e frasi
che, dopo la prima volta, non è più
necessario ritradurre. Abbiamo una vasta esperienza
nelluso di diversi strumenti di memoria per
i progetti di traduzione.
La memoria di traduzione offre al cliente non solo
un risparmio di denaro a lungo termine, ma anche la
coerenza della terminologia. Per molte aziende ciò
assume un ruolo importante quando si tratta di produrre
documenti di una certa dimensione, come i manuali,
in cui luso di una terminologia corretta è
dimportanza fondamentale.
ALM può inoltre assistere nella compilazione
di glossari che possono essere usati insieme agli
strumenti di memoria. Grazie alla sua esperienza tecnica
pluriennale, ALM è in grado di lavorare con
file di diversi formati e con strumenti di conversione,
offrendo al cliente i massimi vantaggi.
|